ツカエルサイト > 資格・習い事 > 英語plus >

社員を解雇する (Discharging an Employee. ) : ビジネス英語の例文集

< 例文一覧


日本語をクリックすると、英語の例文が出ます。単語帳感覚でお使いください。

ここ、二三年来、会社の業績があまりかんばしくありません。

Our company's performance for the past two or three years has not been very good.

この支店は閉鎖されることになりました。

It's been decided that this branch will close.

あなたも知っているとおり、いま、会社はリストラをやっています。

As you know, we are restructuring the company.

あなたは、この会社の為に非常に良くやってくれました。

I appreciate your doing such good works for us.

あなたの実力なら、どこへ行っても通用します。

You have excellent talent, so I know you will very quickly be accepted (hired) elsewhere.

関連会社をご紹介します。

We will introduce you to our related companies.

こういうことを申し上げるのは非常に残念です。

We are very sorry to say the following things.

退職金については、総務の方に云ってあります。総務の担当者と話して下さい。

Concerning your retirement fee, I asked the General Affairs Department to make the arrangements. Please talk with the person in charge of the department.

残念ながら、あなたの業績は我々が期待したのより、大幅に下回っています。

It is regrettable to say that your performance is lower than we expected.

正直云って、ご自分の仕事と比較して、あなたはあまりにも会社に対する要求が多すぎます。

Frankly speaking, you are requesting (asking) many things of the company not commensurate (in line) with your performance.

契約がこの10月で切れますが、我々は再契約する意志はありません。

Your contract will terminate at the end of October, but we do not have any intention of renewing it.

我々は、あなたのスポンサーとなるつもりはありません。

We do not have any intention of being a sponsor for you.

ワーキングビザは、ご自分の責任でお取りください。

You will have to apply for a work visa on your own.

運営者に送信

よろしければ教えてください。このページに、どういう情報が不足していると思いますか?
Eメール