この週末は、どのように過ごしますか?
How will you spend this weekend?
友人に、ゴルフに誘われています。
I've been asked by a friend to play golf.
子供を連れて、デパートにショッピングです。
I'll go shopping at a department store with our kids.
週末は、仕事や接待が重なって、ワイフの機嫌があまりよくありません。
My wife is in a bad mood because of my involvement with work and business entertainment over the last several weekends.
久しぶりで映画を見に行きます。
Finally I'll get a chance to go to the movies.
その映画は映画祭でグランプリをとったそうです。
I heard that the movie won a grand prize at a film festival.
わたしが、車でお迎えにあがりますよ。ご一緒に行きましょう。
I can pick you up by car. Shall we go together?
土曜日から日曜にかけて、温泉に一度行ってみたいと思っています。海外の温泉には、非常に興味があります。
I'm thinking of going to a spa on Saturday and Sunday, if I have a chance. I am very interested in oversea spa.
この週末は、話題のテーマパークにでも行ってみます。
I think I will go to the theme park this weekend that everyone's talking about.
連休だから、ひどく混むでしょうね。
Because of the consecutive holidays, it will probably be very crowded..
今晩はお暇ですか?
Do you have time tonight?
ちょっと一杯いきましょうか?
Shall we have something to drink?
何か、好き嫌いはありますか?
Do you have any particular likes and dislikes?
刺身やすしも好きです。
I like either sashimi or sushi.
ダイエットに良いので、アメリカでは食べる人が多くなっています。
In the United States, more and more people eat sushi for reasons of health.
そのクラブでは、アメリカのジャズの生演奏をやっています。
In that club, a live band plays American jazz.
ここの勘定は私が払います。
I'll pay for this one.
割り勘にしましょう。
Shall we pay fifty-fifty?
今度は私が払います。
I'll pay the bill this time.
